Voici les différents miels que nous produisons tout au long de la saison
>> Pour les commandes par correspondance, voir les Tarifs et Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. !
MAQUIS DES MAURES
Miel au goût assez prononcé récolté en mai dans le Var :
Bruyère blanche, lavande maritime.
Suite à la météo dans le Var au printemps (manque de pluie) il n'y a pas eu de récolte en 2020.
MONTAGNE
Miel de Printemps, récolté en juin, sur les hauteurs de Lambruisse, St André les Alpes, Castellane :
pissenlit, thym, serpolet, pin, framboisier, sainfoin…
LAVANDE
Miel récolté début août sur le plateau de Valensole.
MIEL D'ETE
Miel butiné en montagne sur lavande fine, sarriette et fleurs d'été.
Suite à la sècheresse, très petite récolte en 2020. Il n'y a plus de kg, il reste quelques pots de 500 g.
We do not master English very well, however here is some information about our different kinds of honey.
WILD HONEY :
(Maquis des Maures) Honey with a pronounced flavour harvested on white heather in May in the Var department
MOUNTAIN :
Spring honey harvested in June around the towns of
Lambruisse, St André, Castellane : alpine herbs, dandelion, thyme, raspberry, mother of thyme , furze ….
LAVENDER :
Honey harvested in early August on the Valensole plateau, only from lavender flowers.
Honey harvested in late summer around the town of Lambruisse : wild lavender, winter savoury
Wir sprechen kein deutsch ; trotzdem geben wir etwas auskunft über unsere verschiedene honigsorten
WILDHONIG :
(Maquis des Maures) Mitkräftigen Geschmack, im Mai in der Var geerntet, von Heide, Maritimlavendel ...
ALPENHONIG :
(Montagne ) Frühlingshonig , im Juni in der Gegend
Von St André, Lambruisse und Castellane geerntet : Löwenzahn,
Thymian, Serpolet, Kiefern, Himbeerstrauch, Stechginster.
LAVENDELHONIG :
Honig an Anfang August auf der Valensoleebene
Geerntet, Ausschließlich von Lavendelblüten.
An Sommerende um Lambruisse geerntet :Wildlavendel, Sarriette.